約 3,844,051 件
https://w.atwiki.jp/hime_bf3/pages/15.html
qqqqq
https://w.atwiki.jp/blackops2_cod/pages/18.html
|CENTER WoS|CENTER 17名|CENTER #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名)|CENTER CoDシリーズ・Ground War(地上戦)で活動しています。大会への出場・交流戦の*大見出し など日、強いクランを目指しています。メンバー募集しています!詳細は HP に書いてありますご応募よろしくお願いします!|2012/10/01| NR 15名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) NRの意味としては、N=No R=Respect NoRespect尊敬はいらない。切磋琢磨して強くなれ、という意味です。他プレイヤーの方々、いします。 2012/10/03 CENT.jp/codmw3wiki?cmd=upload act=open pageid=47 file=nhk_banner.gif,ページ名,http //nhkdemw3.jimdo.com/) 気軽にフラッとパーティ出撃や内戦が出来るようなゆるクランを目指します!詳しくはHPをcheck to checuk! 2012/10/08 WoB* 13名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (WoB) 基本CyACドミネーションルールでランクマッチ・交流戦・プラベとみんなでガヤガヤ楽しくやってます。積極的に大会・交流戦など行っていきたいと思います。興味のある方は是非団結して戦いましょう。HPの入隊条件が守れる方はID lesser-9mmまで連絡ください。交流戦なども受けつけております。 2012/10/17 Art 9名 (後々HP作る予定) mw3からS Dで主に活動しているクランです。残り1or2人しか入れません。入隊条件は、キルレ1.2以上、VCなどでコミュニケーションがとれる方、楽しくでき、マナーがよい方。他にもいくつかありますが、細かいことはメッセで後々説明します。入りたい方はA-true_x又はyuta_12-26_までメッセ(来年大学受験の方がクランメンバーに多いのでしばらくは活動が減ります。)なおメッセが返された方のみ入隊試験があります。返されなかった方は申し訳ありませんが入隊拒否です。 2012/10/17 ReAD 2名 - 主にグランドウォーやドミネーションをメインに活動します。キルレ1.5以上で実力に自信がある方はXLERSCRULTYまでメッセージお願いします。VCは必要ありません。(テキストチャット主流)BO2海外版発売まではBOで活動します。 2012/10/26 JCoDY 7名 images.php?file=9735304134.bmp クランJCoDYは向上心がありマナーが守れてサーチが好きな方を募集しております!!サーチを真面目にやっていこうと思っています!興味のある方はクランHPのClan Rulesを見てください!クランHP http //jcody.web.fc2.com/index.html 2012/10/29 tCRt 20名 社会人中心のクラン「TheChariot」です。Dominationルールを中心にクラン活動をしています。 2012/10/30 |Reverse|10名|box-s-szff434kvlqjksib35idc7vpym-1001?uid=f957f52d-310e-4fa8-8b31-3249c1c06f98 etag=a179ed99135203326416553|BO2に向け新規に創設されたクラン【Reverse】です!現在 を募集しております。詳細は当HPまで。http //bo2-reverse.webnode.jp/|2012/11/4| 無限 17名 ?cmd=upload act=open page=%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8 file=%E7%84%A1%E9%99%90_2.jpg 主にCODシリーズで活動中のクラン無限です!現在は下は中学生から上は三十路の方まで楽しく活躍しておられます。強さ、経験等を求めない、みんな集まって楽しければそれでいい!そんなクランです。 2012/11/05 暁 16名 - BO2から活動をはじめます大会や交流戦などに積極的に参加します。詳しいことはHPに書いてありますhttp //codclan-akatsuki.jimdo.com/。 2012/11/05 Ze$t 11名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) Ze$tとは熱意と言う意味です。大会に向けて熱意のある方を募集しています!。詳しくはHPまで~現在メンバー募集中 2012/11/6 RED 23名 (http //mixi.jp/view_community.pl?id=5040187) COD4時代の2009年から活動しているクランREDです。主に6ドミ、地上戦などで活動しています。皆様よろしくお願いします 2012/11/07 Sweet Little Sister 5名 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (ページ名) 2011年10月にCall of Duty Black Ops にて、結成したクランです。Search Destroyを中心に活動しています。みんなで楽しく活動しています。 2012/11/08 LMPT 16名 #) 楽しむことをモットーに活動しているクランです。大会等にもBO2から出場しようと思っているので興味がある方はHPに来てみてください。 2012/11/9 Once again 15名 http //clanvof.jimdo.com/ だいぶクラメン増えてきたので、キルレ1以上SPM300以上の方を募集します。興味のある方はskypeID mrju1009まで!みんなの応募待ってるゼ!! 2012/11/10 |PTA|23名|http //pta0001.blog70.fc2.com/|MW2から活動してきたPTAはいよいよBO2へ舞台を移します!クラン戦やプラベでの鬼ごっこ等イベントも企画予定なのでどんどん加入しちゃっていいです。比率は1以上でサーチが好きな人でお願いします。 クラン名WINS主にドミネーションをやっていますみんなVC持ちで楽しくやりつつ勝ちに行きます 興味がある方はsnow-friend-kai2に一言とフレ登録送ってね |Elia|1名|http //eliaclan.jimdo.com|このクランは、楽しく強くをモットーにしているクランです!主はキルレが1.0以下です!下手な奴とは嫌な人はご遠慮ください。モードはDOMです!主は砂を上手くなりたいので砂上手い人や砂やりたいなーって人も募集します!普通にPTくんでやりたい人も募集します!後のことはHP見て下さい! AtFc 5名 http //cod-bet.jimdo.com/ 新しく設立したBO2クランです。CyACのサーチを主にやります。イン率重視です。詳しくはHPまで。 2014/07/19 keil 1名 http //asdf0007.blog.fc2.com/ 主にS Dで活動しているkeilクランです。僕もかなり弱いので弱い方大歓迎!!興味があったらHPを見てみてください。 2014/11/05 CROWN FINT 2名 http //crown-fint-cod.jindo.com 本格的なcyacクランにしたいと思っています。モードはチームで決めたいと思っているので、どうぞ、興味があればskype saku_0319まで! 2014/8/23
https://w.atwiki.jp/nikoava/
当サイトは「株式会社Game On」運営のオンラインFPSゲーム『Alliance of Valiant Arms』 のクラン『ニコ動ava隊』のクランHPです。 オッケ━━━━━(゚(゚∀(゚∀゚(のヮの)゚∀゚)∀゚)゚)━━━━━ッス!! 明るく!楽しく!陰湿に!(。◠‿◠。 )うんう・・・ (。◔‸◔。 )ん?をモットーにまったり自由気ままなアットホームクランでありたい♪ 爆破厨、護衛厨、殲滅厨、AI厨なんでもござれщ(゚д゚щ)カマーン 【必読】クラン規約 募集要項 - 入隊希望の方はコチラ クランメンバー 使用VC:Mumble 活動時間:主に20時~25時頃 クラン戦はある程度人が集まり、する気になったらします。 活動内容:各々が好きなことを好きなときにする! 連絡先:当クランに伝えたい事がありましたら、お手数ですが以下の方法でお伝え下さい。 マスターorオフィサーにAVA内で個人チャットを送る。 マスターのTwitter(ID metasequo)にメッセージを送る。 メール(nikodouavatai@gmail.com)にメッセージを送る。 ↑りんにゃん作 更新履歴(大まかな更新。細かな更新は右メニューが勝手に残してくれてる) 2014/10/02 -PC構成例を更新。低価格帯からミドルエンド、超重量級まで更新しました。 2014/09/29 - AVAODL2014 Season3 試合結果を追加 2014/09/18 - クラン戦動画を6つ追加。 2014/08/05 - クラン戦動画を7つ追加。※気まぐれで撮ったものをまとめて上げました。 2014/03/24 - AVAMST詳細、FACTORYまとめを追加。 2014/02/02 - AVAODL2014 Season1 試合結果を追加。試合動画も載せています。 2014/02/01 - ニコ動ava隊クラン戦動画@metasequo - ニコ動ava隊 vs LivE(傭兵)をアップロード。Shadow Playでキャプチャしたけど,エンコードが・・・ 2014/01/25 - クランマークの軌跡を追加 2013/12/17 - イベントカレンダーがAVA公式で公開されたので,イベントのお知らせを省略します。(連絡遅れ) 2013/08/28 - metasequoの個人的考察 ページを追加・公開 2013/03/31 - metasequoによって(勝手に)HP立ち上げ それ以前の更新履歴はこちら
https://w.atwiki.jp/cozy-naki/
TSIL (The sky is tha limit) 当クランTSILは最近設立されたクランです(*´ω`*) このクランはガチクランではありません( *´艸`) ゆるく楽しく一緒にプレイできたらいいなぁと思ってクランを作りました♪ なので「クランに入ってみたい」「ガチクランに疲れた」などという方は 是非このクランに入ってみてはどうですか(。´・ω・)? 仮入隊などもありますので気軽にどうぞぉ(*´ω`*) 質問などがある方は(Zz-NAKI-zZ)までメッセージよろしくお願いします(∩´∀`)∩
https://w.atwiki.jp/cozy-naki/pages/4.html
TSIL (The sky is tha limit) 当クランTSILは最近設立されたクランです(*´ω`*) このクランはガチクランではありません( *´艸`) ゆるく楽しく一緒にプレイできたらいいなぁと思ってクランを作りました♪ なので「クランに入ってみたい」「ガチクランに疲れた」などという方は 是非このクランに入ってみてはどうですか(。´・ω・)? まだクラメンは設立者の一匹だけですがよろしくお願いします(=゚ω゚)ノㇱ 仮入隊などもありますので気軽にどうぞぉ(*´ω`*) 質問などがある方は(Zz-NAKI-zZ)までメッセージよろしくお願いします(∩´∀`)∩
https://w.atwiki.jp/bo2opi/pages/3.html
カウンター 今日 - 人 昨日 - 人 合計 - 人 現在-人が閲覧中。 更新履歴 取得中です。
https://w.atwiki.jp/modernwarfare3/pages/98.html
2012 E3 DOWNTOWN LOS ANGELES, U.S.A.D. MASON // CODENAME "SECTION"PROTECT P.O.T.U.S.JUNE 19, 2025N. 11. 14. 220アメリカ合衆国、ロサンゼルス、ダウンタウンD. Mason // コードネーム:”Section”合衆国大統領を守れ2025年6月19日N. 11. 14. 220 ? Oh shit, oh shit, oh shit! くそっ、くそっ、くそっ! Harper Calm down! The bullet went through clean. You re gonna be fine! 落ち着け! 弾は貫通した。 大丈夫だ! ? It s still bleeding! 血が出てる! Harper I m gonna give you something for the pain! 鎮痛剤を打ってやる! Harper Son of a bitch! ド畜生が! Johnson Madam President, the drones have taken out Air Force 1 and Marine 1, we cannot be extracted you by air. 大統領、ドローンがエアフォース・ワンとマリーン・ワンを破壊しました。 空からの脱出は無理です。 POTUS Jones, what s the status of the other convoy? Jones、他の車列はどうなってるの? Jones The LAPD reports that the surface streets have been compromised. ロス市警によれば地上は危険です。 Jones Cordis Die sleeper cells have been activated and are rampaging through the streets. Cordis Die のスリーパー工作員が行動を開始し、街中で破壊活動を。 POTUS Any word on casualties? 死傷者については? Johnson Downtown L.A. evacuated, preliminary reports are below expectations. ロスのダウンタウンは避難完了。 報告での数は予想を下回っています。 POTUS Thank God. Mason, what s our next move? よかった。 Mason、次は何を? David Mason Madam President, we re taking you to the prom night(?) shelter under the Bonaventure Hotel in downtown. 大統領、我々がダウンタウンのボナベンチャ・ホテルにあるprom night(?)シェルターへお連れします。 POTUS Johnson, I want troops on the streets and these drones dealt with. Johnson、街に軍を動員してドローンの対処に充たらせて。 Samuels NORAD scrambled two hundred FA-38s. They re less than five minutes out. NORADが200機のFA-38にスクランブルを。 5分以内に出撃します。 David Mason This is what Menendez planned all along. Taking out the G20 leaders will cripple capitalist goverments all across the world. Menendezの狙いはハナからこれか。 G20の首脳を排除して世界中の資本主義政府を崩壊させる気だ。 ? Holy shit! ちくしょう! Harper Agent Jones, get her under cover! エージェントJones、大統領を隠せ! Harper Come on, Section! The drones ve got us zeroed! The Stingers are our only chance! 急げ、Section! ドローンが俺達に狙いを定めた! スティンガーを使うしかない! David Mason Get ready to move! 移動準備! Harper Tracking multiple groups, I ll call em as I see em! 多数の編隊を捉えてる。 見えたら知らせる! Harper Here they come! 来たぞ! Harper Watch your flank! 側面に注意! Harper Don t let them through! 撃ち漏らすな! Harper Dead ahead, engage! 正面だ、撃て! Harper Left side, left side! 左だ、左! Harper Good shot! 命中だ! Harper Hell yeah! よっしゃあ! Harper Right, Section, Right! 右だ、Section、右! Harper They re starting to zero in on our position! こっちの位置へ狙いを付けるぞ! David Mason That s our window, get the President out of there! 今がチャンスだ、大統領を移動させろ! Harper Go, now! 行け! Harper Get the hell out of there! 早く逃げろ! Anderson Section, this is Anderson responding to your mayday call. Standing by for tasking. Section、こちらAnderson。 救難信号に応じて来たわ。 指示を待つ。 David Mason Anderson, we re en route to prom night(?) for President, Request Establish overhead, provide armed overwatch. Anderson、大統領をprom night(?)へ移動中だ。 上空の占位と掩護を要請する。 Anderson Wilco. 了解。 Anderson Be advised, I m all you got. The bulk of my squadron is down or engaging drones. 戦力は私だけよ。 飛行隊のみんなは撃墜されたかドローンと交戦中。 David Mason Understood, we ll make it work. 了解だ、やるぞ。 David Mason Harper, sitrep! Harper、状況は! Harper We got mercs all around the freeway! フリーウェイ中に傭兵がいやがる! Harper They got RPGs targeting another G20 convoy dead ahead, lower level. 敵が正面、下にいる別のG20の車列をRPGで狙ってるぞ。 Harper LPAD is trying to defend but they re heavily outgunned! ロス市警が守ろうとしてるが、火力が桁違いだ! Harper What s the call, Section? どうする、Section? David Mason Get the President down there while I provide covering fire! 俺が掩護射撃する間に大統領を下へ! Harper Come on, come on! Go, go! 急げ! 早く! Harper We re on the ground. Four-head count(?)! 地上に降りた。 Harper Moving to cover behind the big rig. 大型トレーラーの裏に隠れる。 David Mason Stay in cover. I ll direct you to move when you re clear! 隠れてろ。 安全になったら移動を指示する! Harper They re right on us, Section! Behind the support columns! 右にいるぞ、Section! 支柱の裏だ! Harper Use your scope, Section! スコープを使え、Section! Harper Charge each round and shoot right through! 弾にチャージして撃ち抜け! Harper Several mercs beside the big rig trailer. More on the freeway, right side. 大型トレーラーの裏に複数の傭兵。 右のフリーウェイにも多数。 David Mason It s down. Move up. やった。 前進しろ。 Harper Moving! 移動する! ? We re taking heavy fire from all directions! そこら中から攻撃されている! Harper Hit the fucking snipers on the overpass! 高架橋のスナイパーをやれ! Harper Damn it! We re taking fire from high! くそっ! 上から攻撃されてる! David Mason Clear, get to the vehicles! クリアだ、車輌へ進め! Harper Get the hell out of there, Section! The freeway is coming down! 逃げろ、Section! フリーウェイが崩れるぞ! David Mason Shit! くそっ! David Mason Agent Sanders(?), are the other G20 vehicles functional? エージェントSanders(?)、別のG20の車輌は使えるか? ? We re pinned and we re low on ammo. 足止めされて弾が残り少ない。 David Mason Keep covering the President! Stay down! 大統領を守れ! 待機しろ! Harper We got RPG on the right! 右にRPG! David Mason Get on the radio and find the status of the other convoy! 無線を使って他の車列を確かめろ! Harper We re gonna be fighting every inch of the way. ここから先は荒れるぞ。 Harper We gotta go now! 行くぞ! Harper Everyone on my lead. 全員続け。 Harper Punch it, Section! 出せ、Section! Harper Faster, ram em out of the way! 飛ばせ、奴らを撥ね飛ばせ! David Mason They re trying to block our exit. 脱出を妨害する気だ。 Harper Push through! 突っ込め! Anderson Section, we got drones coming in on your convoy! Section、そちらの車列へドローンが接近中! Anderson I have a lock! Firing! ロックした! 発射! Harper The whole freeway s coming down! フリーウェイが丸ごと崩れるぞ! David Mason Holy shit! ちくしょう! David Mason Anderson, how badly hit is downtown? Anderson、ダウンタウンの被害は? Anderson It s bad, Section. Most of the city s now a full-blown war zone. 最悪よ、Section。 市内のほとんどが今や本格的な戦場ね。 Anderson I don t know how you re gonna make it through downtown. ダウンタウンを抜けるのは無理だわ。 Harper How the hell are we coming back from this, Section? どうやって戻るんだ、Section? David Mason I don t know yet. We will. まだなんとも。 でもやるさ。 Harper Menendez knew exactly what he was doing. Hit the Pentagon, Washington, Wall Street all on the same day. Using our own aircraft... Menendezの考えは確かだった。 ペンタゴン、ワシントン、ウォール街を同じ日に攻撃する。 俺達の飛行機を使って… David Mason I think we ve all heard this song(?) before. In the interest of time... 時間の都合で省略… David Mason Damn it, they got more of them! ちくしょう、新手だ! Harper That armor s tough! If you ve got an explosive weapon, now s the time! あの装甲車はカタい! 重火器があるなら、そいつの出番だぜ! Harper Finish it! One more explosive round should do it! 止めを刺せ! 榴弾をもう一発だ! David Mason Fuck you! くたばれ! Anderson We have enemy aircrafts deploying infantry throughout the plaza! 敵の航空機がプラザに歩兵を展開させているわ! Harper Stay on him, Section! 攻撃を続けろ、Section! Harper It s damaged, now finish it! ダメージを受けてる、止めだ! David Mason Fall down damn it! やったぜ、コンチクショー! ? We can t hold out much longer! これ以上は持たない! Harper Fuck yeah! Nice work, bro! Nice work! よっしゃあ! いいぞ、兄弟! よくやった! ? We re northbound from there! The French President s convoy is pinned down near the arena. こちらは北側だ! フランス大統領の車列が競技場近くで足止めされた。 POTUS If we lose anymore foreign leaders, the fallout from this incident could be catastrophic. これ以上外国の首脳陣を失ったら、この事件の影響は計り知れないことになる。 David Mason Understood. Section, out. 了解。 Section、アウト。 ? MG s got the entrance locked down! MGが入口を塞いでる! Harper MG down! Move up! MGをやった! 前進! ? They re all over us! そこら中にいる! David Mason On our way! Spread out! Open up your fields of fire! Stay online! 向かってる! 散開しろ! 射界を広げろ! Harper Get those RPGs on the balcony! バルコニーのRPGを殺れ! ? Press forward! Left side! 前進! 左側だ! ? Second floor, by the escalator! 二階、エスカレーターそば! Anderson I see a SAM turret on the plaza roof. Then can your reach it? プラザ屋上にSAMターレットが。 そこまで行ける? David Mason Anderson, the French President s vehicle is pinned down nearby! Do you have eyes on? Anderson、フランス大統領の車輌は近くで足止めされた! 見えるか? Anderson Enemy forces are targeting an IAV directly in front of the arena. 敵部隊が競技場前にいるIAV(装甲車)を狙ってる。 David Mason That s that. Hold em off, I m on my way. それだ。 敵を抑えろ、向かっている。 Harper Sniper, dead ahead! 正面にスナイパー! Anderson Damn it, Section, they just took down my last wingman. チクショウ! Section、私の最後の僚機がやられたわ。 ? Nothing we can do, men. We gotta keep moving. 何も出来ない、進むぞ。 Anderson Damn it, Section! The French President s vehicle is taking heavy fire from all sides! チクショウ! Section、フランス大統領の車輌は全周から攻撃を受けてるわ! Harper RPG, right side, high! 右側、上方にRPG! Anderson I can t hold them off much longer! これ以上敵を抑えられない! Harper Snipers, second floor, right side! 右側、二階にスナイパー! Anderson You better get here pretty damn soon. 急いだ方がいいわ。 ? We need immidiate support! 早急に支援が必要だ! ? We re taking fire from all side! We got to move out! そこら中から攻撃されてる! 移動しないと! Anderson Watch yourself down there, most of the buildings are already burning. 注意して、ほとんどのビルが燃えてる。 Anderson The structures are becoming increasingly unstable. 建物がいよいよ持ちそうにないわ。 Anderson Anymore drone strikes, it could bring the buildings down around us. これ以上ドローンの攻撃を受けたら、ビルが崩れるかも。 ? You got here just in time, but what the hell do we do now? 間にあったな、だがどうすればいい? David Mason We fight. Through the arena, go! 戦うんだ。 競技場を抜ける、行け! ? They have another gun truck on the right! 右にまたガントラックだ! Harper Take it down! やっちまえ! Anderson Section, I took a hit! Section、被弾したわ! David Mason How bad? 損傷は? Anderson I ll have to set her down. 地上に降りる。 David Mason We re on our way, Anderson! Hang in there. そっちへ向かう、Anderson! 待ってろよ。 ? God damn it! Section, they re moving in on Anderson s fighter! チクショウ! Section、敵がAndersonの戦闘機へ向かってるぞ! ? We need to secure the crash site! 墜落現場を確保しないと! Harper Oh shit! Whole fucking building s coming down! Get outta the way! くそっ! ビルが丸ごと崩れるぞ! 逃げろ! Harper Everybody down! 全員伏せろ! Harper You okay? 大丈夫か? David Mason Yeah. ああ。 Harper Anderson s FA-38 still okay. AndersonのFA-38は無事だ。 David Mason Shit, Anderson... くそっ、Anderson… David Mason She took hit before, I don t know how bad. 被弾してたぞ、大丈夫か分からない。 Harper Mason, she s still in one piece. Mason。 彼女は無事だ。 David Mason Get her to safety, make sure she lives. 彼女を安全な場所へ、死なせるな。 Harper Ever fly one of these things, Section? 飛ばした事あるのか、Section? David Mason No. いや。 Harper Well you gotta fly one now, buddy. 今から飛ばさないとな、兄弟。 Harper The flight computer should handle most of the work. フライト・コンピューターがほとんどやってくれるはずだ。 Harper I ll take the ambulance with Anderson. 俺はAndersonと救急車に乗る。 Harper Stay on me and we ll try to regroup with the Presidential convoy. 通信を切らさずに、大統領の車列と合流するぞ。 ? PMCs are flooding every(?) of this section. The LAPD is being overwhelmed, we re not gonna make it. PMCがそこら中に溢れかえってる。 ロス市警は劣勢だ、打つ手が無い。 David Mason Samuels, I ve secured an FA-38 to provide air support. I m tracking your location now. Just hang in there. Samuels、航空支援の為のFA-38を確保した。 そちらの位置へ向かっている。 待機しろ。 Harper The bastards are everywhere! 敵だらけだぜ! ? We re taking fire all side! そこら中から攻撃されてる! David Mason We got enemy gunships! Keep moving! 敵のガンシップだ! 進め!
https://w.atwiki.jp/bo2opi/
https://w.atwiki.jp/bo2opi/pages/2.html
https://w.atwiki.jp/bf-hl/pages/103.html
【クランマスター】GON-esupa 【ページ記載者】napoleon0611 【クランタグ】 【クランHP】HP 【連絡方法】kaito199901150115 (クラン主skypeID) 【クラン概要】 時間帯は基本自由です。この3人にクランに入りたいとps3メールを送ってください。最低でもキルレ1以上でお願いします。 クラン主(GON-esupa) 副クラン主(napoleon0611) (hizakkakun) *クラン主、副クラン主はリア友です。* 【コメント】メンバー募集中です!BFシリーズベテランの方、腕に自身のある方、ぜひ参加お願いします。 一緒にBFを盛り上げましょう!